꾸란의 편찬
관련링크
본문
Q: 무함마드의 모든 추종자들은 오늘날 우리가 가지고 있는 꾸란이 1400년 전에 무함마드가 그들을 위하여 남긴 것과 똑같은 것이라고 진심으로 믿는다.
그들이 알고 있는 것이 사실인가?
A: 그들 믿음의 신실함에 의심할 여지가 전혀 없다. 무엇보다도 이것이 정확하게 그들이 살아가는 동안 그들의 학자들이 그들에게 가르친 것이고 열려진 마음으로 그 문제를 실제로 연구하지 않고 그들은 이것을 계속하여 믿을 것이다. 그러나 무함마드의 이슬람 학자들 자신들이 우리에게 남긴 기록들을 조사해보자.
‘이슬람’의 아주 초기에 꾸란은 암기되었으며 아직 기록된 형태로 편집되지 않았는데 특히 무함마드가 살아 있었고-23년의 긴 기간 동안-‘계시들’이 접수되고 있었고 새로운 장이 추가되고 있었고 다른 것들은 바뀌고 삭제되거나 취소되고 있었기 때문이었다.
꾸란 29:45 그대에게 계시된 경전(Book)을 읽고, 예배를 지켜라.
꾸란 35:31 우리가 그대에게 계시한 성전(Book)은 그 이전의 것을 확증하기 위한 진리인 것이다.
***그것을 책이라고 말하는 꾸란에 있는 모든 구절들은 틀렸으며 독자들을 속이고 있는 것인데 왜냐하면 무함마드가 살아 있는 동안 꾸란은 절대로 책이 아니었기 때문이다.***
무함마드가 사망하였을 때, 책으로 된 꾸란 사본이 하나도 없었는데 말하자면 최종적인 것으로 형태를 가진 ‘계시들’의 수집본이 없었다는 것이다.
또한 꾸란의 모든 구절들을 알아서 암기하고 있는 사람이 단 한명도 없었으며 이 모든 구절들은 수 백 명의 휴파즈(Huffaz; 암기하고 있는 사람들)의 기억들 속에 흩어져 있었다.
의심할 것 없이 무함마드는 그의 추종자들에게 한 가지로 공인된 경전을 주는 그의 기본적인 사명에 완전히 실패하였는데 왜냐하면 사실상 그는 통일된 꾸란 사본의 진정성을 확인하지 않고 사망하였기 때문이다. 그가 추종자들에게 7개 버전의 꾸란을 남겼다는 사실은 그의 실패를 충분히 설명한다.
그의 추종자들이 ‘알라의 말씀’이라고 주장하는 다른 버전들을 낭송하였을 때 이 실패의 결과는 최고에 달하였다. 이 실패는 지난 1400년 동안 지속되었고 계속되었다.
현재 무함마드의 추종자들이 사실을 속이려는 시도들은 반드시 실패하게 되어있는데 왜냐하면 무함마드 사망이후 수세기 동안 무슬림 학자들의 기록들은 그와 다르게 입증하기 때문이다.
무함마드가 사망한 이후, 그리고 꾸란을 암기하고 있는 자들(Huffath)이 전쟁에서 사망 또는 다른 이유로 사라지게 되면서 우마르 이븐 알 카탑(Umar ibn al Khattab)이 꾸란을 기록하라고 명령하였다. 아부 바크르(Abu Bakr)는 그 임무를 무함마드의 서기였던 메디나의 자이드 이븐 타빗(Zayd ibn Thabit)에게 맡겼다.
사히 알-부카리 하디스 6.509(Zaid bin Thabit의 이야기)
야마마(Yamama)의 사람들[Musailama에 대항하여 싸웠던 많은 예언자의 동료들]이 살해되었을 때 아부 바크르 어스 시디끄(Abu Bakr As-Siddiq)가 사람을 보내 나를 찾았다. 나는 그에게 갔고 우마르 이븐 알 카탑(Umar ibn al Khattab)이 그와 같이 있는 것을 알았다. 곧 이어 아부 바크르는 (내게)말하였다, “우마르가 내게 와서 말하였다,
‘야마마 전투가 있었던 날에 꾸란의 꾸라(Qurra: 꾸란을 암기하여 알고 있는 사람들)가운데 사상자가 많았고, 다른 전투에서 더 많은 사상자들이 꾸라 가운데 발생하여 꾸란의 많은 부분을 잃어버릴지 모르기 때문에 염려됩니다.’ 그래서 나는 당신(아부 바크르)이 꾸란 수집 명령을 내리라고 제안합니다.”
그래서 나는 꾸란을 찾기 시작하였고 종려나무 줄기, 얇고 흰 돌(에 기록된 것)에서 그리고 또 암기하여서 꾸란을 아는 사람에게 꾸란을 수집하기 시작하였고 마침내 수라 아트 타우바(Surat At-Tauba: 회개의 장, 꾸란 9장)의 마지막 구절을 아비 쿠자이마 알-안사리(Abi Khuzaima Al-Ansari)에게서 찾았고 그를 제외하고는 누구한테서도 그것을 찾지 못하였다.
모든 것이 수집되었고 책이 만들어졌다.
위의 인용에서 다신교도 아랍인들은 그 당시에 글을 기록하는 기술이나 점토, 파피루스, 금속판 또는 동물가죽 같은 것을 기록 매체로 사용하는 것을 알지 못하였다는 것을 알 수 있다. 히자즈(Hijaz: 사우디아라비아의 서부지방)의 아랍인들은-무슬림들이 선전하였던 모든 노력과는 반대로-대부분이 문맹이었고 무식하였다.
그래서 꾸란의 완성된 사본은 아부 바크르가 사망할 때까지 그와 함께 남아 있었고 우마르가 사망할 때까지 그와 함께 남아 있었고 우마르의 딸 하프사(Hafsa)가 사망할 때까지 그녀와 함께 남아 있었다.
AD651년에, 우쓰만 빈 아판(Uthman bin Affan)은 메디나 사본을 정경으로 만들었고 다른 것들(6개 다른 버전의 꾸란) 모두를 파기하라고 명령하였다. 꾸란을 ‘암기하는 사람들‘이 많았다는 것이 진실이라면 나무줄기, 뼈, 양가죽 그리고 사람들이 암기하고 있는 것과 같은 다양하며 여러 가지의 ’기록들‘에서 꾸란 구절들을 수집할 필요가 왜 있었는가?
무슬림 학자들에게 또한 뻔히 문제가 되는 것은 ‘알라의 말씀’은 여러 개가 아닌 단지 하나여야 하기 때문에 어느 버전이 ‘알라의 말씀’인지 말하는 것을 불가능하게 만드는 현존하는 몇 가지 꾸란이 만들어진 시기의 다양성이다.
실제로 쿠파체(Kufic: 원전 코란이 씌어 진 아라비아 문자의 서체) 사본의 본질적인 결함 때문에 여러 가지로 읽혀지는 아라비아, 시리아, 이라크의 대도시 사본들 몇 가지가 있었는데 이것은 모음이 없으며 그래서 동사의 자음은 수동형 또는 능동형으로 읽혀질 수 있고 설상사상으로 많은 자음들 자체가 훨씬 후대에 첨가된 구별하는 점들이 없이는 판독이 될 수 없다.
사히 알-부카리 하디스 6.510(Anas bin Malik의 이야기)
샴(Sham) 사람들과 이라크 사람들이 아르메니아와 아제르바이잔을 정복하기 위하여 전쟁하던 시기에 후드하이파 빈 알-야만(Hudhaifa bin Al-Yaman)이 우쓰만(Uthman)에게 왔다. 후드하이파는 꾸란을 낭송하는데 그들(샴과 이라크 사람들)의 다른 점을 염려하였고 그래서 그는 우쓰만에게 “오 믿는 자들의 지도자여! 전에 유대인과 기독교인이 그러하였던 것처럼 그들이 경전을 다르게 읽기 전에 이 민족을 구하시오,”라고 말하였다.
그래서 우쓰만은 하프사(Hafsa)에게 다음과 같은 메시지를 보냈다, “우리가 꾸란의 자료들을 완전한 사본들로 편집하여 당신에게 다시 돌려보내도록 꾸란의 사본들을 우리에게 보내시오.”
하프사는 그것들을 우쓰만에게 보냈다. 우쓰만은 곧 자이드 빈 타빗(Zaid bin Thabit), 압둘라 빈 아즈 주바이르(‘Abdullah bin Az Zubair), 사이드 빈 알-아스(Said bin Al-As) 그리고 압둘 라흐만 빈 하리드 빈 히샴(’Abdur-Rahman bin Harith bin Hisham)에게 그 사본들이 완전한 사본들이 되도록 그 원고를 다시 쓰라고 명령하였다.
우쓰만은 세 명의 꾸라이시 사람들에게 “꾸란에 있는 어떤 것이든 당신들이 자이드 빈 타빗과 의견이 다른 경우 그것을 꾸라이시 방언으로 기록하시오, 꾸란은 그들의 언어로 계시되었소.”라고 말하였다.
그들은 그렇게 하였고 그들이 많은 사본들을 작성하였을 때 우쓰만은 그 원본들을 하프사에게 돌려보냈다.
우쓰만은 모든 무슬림 지방도에 그들이 작성한 사본 하나씩 보내었고 그 밖의 모든 꾸란 자료들은, 사본 조각이든 완전한 사본이든 불태우라고 명령하였다.
사이드 빈 타빗은 “우리가 꾸란을 카피할 때 Surat Ahzab(꾸란 33장)에서 한 구절을 누락하였고 나는 알라의 사도가 전에 그것을 낭송하는 것을 들었다. 그래서 우리는 그것을 찾았고 쿠자이마 빈 타빗 알-안사리(Khuzaima bin Thabit Al-Ansari)에게서 그것을 발견하였다.(그 구절은 다음과 같다):
‘신자들 중, 어떤 자는 알라와의 계약에 충실했다.’“(꾸란 33:23)
꾸란을 올바르게 편찬하는 것을 꼬이게 만들었던 더 심각한 문제는 메디나에서 계시되었지만 메카에서 시작된 수라(장)들에 포함되었거나 그와 반대로 된 구절들이 있었다는 사실이다.
무함마드의 추종자들에게 있어서 무함마드가 살아 있는 동안 존재하였고 지속되었던 문제는 그가 살아있는 한 새로운 ‘계시들’-알라는 전능함에도 불구하고 이것들로 그의 마음을 바꾸고 있었다고 전해진다-이 아주 편리하게 추가되고 어떤 것은 이전에 계시한 것에서 삭제되었다(취소하고 취소되는 구절들은 꾸란 전체 114장들에서 71장들에 영향을 미쳤다).
이것이 무함마드가 사망할 당시에 ‘성전(sacred text)' 사본이 하나도 없었던 이유이다. 한 수라(장)의 중요한 부분 일부를 가축이 먹어버렸다는 보고도 있다.
또 다른 수라인 수라 알 라짐(Al Rajm)은 존재하였지만 꾸란에 포함되지 않았다고 우마르 이븐 알 카탑은 말하였다.
꾸란의 최종본은 AD933년에 사실상 확정되었다.
꾸란은 알라-그는 모세에게 토라(Torah)를 가르쳤다고 무슬림들이 주장하는 존재이다-의 말씀으로 여겨짐으로 꾸란에 있는 엄청난 모순들과 앞뒤가 안 맞는 것들에 대한 유일하며 확실한 결론은 그들 자신들의 목적에 맞추기 위하여 꾸란을 오염시킨 무슬림들 때문이라는 것이 틀림없다.
범죄자는 그 자신의 증오 그리고 도덕성과 정의의 결여와 단점들을 항상 그의 피해자에게 돌리며 아랍과 무슬림 학자들도 그렇게 한다.
그들은 그것이 그렇지 않다고 입증하는 역사적, 철학적, 신학적 기록들에 반대가 되는 완벽하며 거룩한 꾸란에 관한 만들어진 이야기를 영속화함으로 그들이 ‘믿는 자들’에게 전한 모든 정보를 통제하기 위하여 수세기들 동안-그리고 현재까지도-음모를 꾸며왔다.
실제로 무함마드의 ‘이슬람’에 대한 가장 큰 위협은 ‘믿는 자들’ 대중이 특히 성경에 대하여 정확히 아는 것이다.
꾸란의 114수라(장)들 가운데 단지 43개만 변하지 않았다. 그 밖의 모든 수라들은 취소되거나 취소하는 구절들을 가지며 이것은 무함마드가 활동한 23년의 과정에서 전능하신 알라는 그의 마음을 적어도 71번 바꾸었다는 것을 의미한다.
결론적으로 다음의 역사적 그리고 신학적 사실들이 명백하며 논쟁의 여지가 없다는 것이다:
1) ‘무슬림들’의 ‘전통들’과 미신들 가운데 엄청나게 많은 것들이 무함마드와 그의 꾸란 이전에 존재하였던 다신교도 의식들과 행위들의 연속, 재포장 그리고 ‘이슬람화’한 것일 뿐이다.
2) 꾸란에 있는 거의 모든 중요한 개념들과 관념들은 히브리 성경과 경전들에서, 신약과 외경에서, 다신교도 아라비아 종교 그리고 또한 조로아스터 종교와 전통들에서 표절하고 훔쳐오고 해적질해오거나 왜곡하였다.
아불 파쓰 무함마드 샤흐레스타니(Abu'l Fath Muhammad Shahrestani; 479/1086~548/1153)는 종파와 종교에 관한 그의 귀한 책(al Melal wa'lNihal)에서 ‘이슬람’의 의식들과 의무들의 많은 것은 다신교도 아랍인들이 유대인들에게서 채택한 관습들이고 연속이라고 말한다.
3) 무함마드가 문맹이더라도(읽고 쓸 줄 모르더라도) 산문 또는 시들을 작성하고 낭송하는 그의 능력을 부정할 수 없다. 아라비아 시인들 대부분은 문맹이었지만 말하는 언어의 대가들이었다.
아랍인들의 구전의 시 전통은 그들의 가장 큰 유산이었는데 왜냐하면 그들이 기록된 형태로 거의 아무 것도 남기지 않아서 아라비아의 시와 산문은 문자와 완전히 별개였다는 것이 전혀 의심할 여지가 없기 때문이다.
4) 꾸란은 성서의 백성들의 경전과 경쟁은 안 되더라도 동등하게 만들며 무함마드의 동료 다신교도 아랍인들을 위한 적당한 경전을 만들어내는 무함마드의 목적에 맞추기 위하여 다른 사람들의 종교들에서 마음대로 표절하고, 훔쳐오고, 해적질해오거나 왜곡한 이야기들, 개념들, 관념들이 뒤섞인 샐러드 접시일 뿐이다.
‘아무리 그것이 잘 만들어졌어도, 모든 명작의 모조품은, 원본을 능가하는 것은 말할 것도 없으며 동등할 수도 없다’.
5) 무함마드를 추종하는 자들은 다르다는 것을 ‘증명하기’위하여 사실들을 혼란시키고, 왜곡하고, 조작하며 뒤트는데 그들의 최선을 다 할 수 있지만 그렇게 하는 것은 불가능하다.
그들이 사실들 또는 논리를 가진 진실을 설명할 수 없을 때 그들이 변함없이 그들의 상대방을 조용히 만들기 위하여 전에 무함마드가 그렇게 하였듯이 폭력에 의존하는 이유가 바로 그것이다.
6) 소위 아랍어로 된 꾸란은 적어도 118개의 최고로 그리고 절대적으로 중요한 용어들이면서 완전히 이질적인 것들을 가지고 있으며 그것들 일부만 나열한다면 히브리어, 아람어, 에티오피아어, 시리아어, 그리스어, 페르시아어, 산스크리트어에서 유래된 것이다.
결론으로, 모든 증거들과 논리에 반하여, 무함마드의 추종자들은 역사와 성경의 보편적인 기록을 거부하지만 오직 꾸란만이 진실이라고 주장하고 믿는다.
자료출처 http://www.the-koran.blogspot.kr/2008/07/compilation-of-quran-part-36.html
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.